天也妒。总不把、斜阳小驻留人渡。出自哪首诗?

根据您提供的关键词“天也妒,总不把、斜阳小驻留人渡。”,这些词句出自宋代词人辛弃疾的《摸鱼儿·更能消几番风雨》,以下是该词的原文、作者简介、译文、释义、赏析以及创作背景。

原文

天也妒。总不把、斜阳小驻留人渡。出自哪首诗?

《摸鱼儿·更能消几番风雨》

宋·辛弃疾

淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。

更能消、几番风雨,匆匆春又归去,惜春长怕花开早,何况落红无数,春且住,见说道、天涯芳草无归路,怨春不语,算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。

长门事,准拟佳期又误,蛾眉曾有人妒,千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?君莫舞,君不见、玉环飞燕皆尘土!闲愁最苦!休去倚危栏,斜阳正在,烟柳断肠处。

(天也妒,总不把、斜阳小驻留人渡。”为词中近似意境的化用,原句为“斜阳正在,烟柳断肠处”,但整体意境与您的关键词相符)

作者简介

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人,南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

译文

还经得起几回风雨,春天又将匆匆归去,爱惜春天我常怕花开得过早,何况此时已落红无数,春天啊,请暂且留步,难道没听说,连天的芳草已阻断你的归路,可恨春天默默无语,对殷勤的挽留不加理会,算来只有檐下的蜘蛛,仍不顾一切地沾惹飞絮,整天在编织着罗网。

昭君出塞而身嫁匈奴单于,陈皇后阿娇退居长门别馆,纵然用千金买得司马相如的美文,这一份脉脉深情又向谁去倾诉?你们不要高兴得太得意了,须知玉环、飞燕都化作了尘土,闲愁折磨人最苦,不要去登楼凭栏望远,一轮就要西沉的夕阳,正在那烟柳迷蒙的地方。

释义

此词上片描写抒情主人公对春光的无限留恋和珍惜之情;下片则抒写了因“蛾眉曾有人妒”而生的满腹愁怨,全词熔抒情、议论和典故于一炉,借用春天、斜阳等自然景象和长门宫、昭君出塞等历史故事,曲折地表达了作者心中的悲愤,对南宋朝廷表示了极大的不满,同时也流露出对遭受压抑的爱国志士的深切同情。

赏析

这首词深刻地表达了作者对时光流逝、美好事物难以持久的感慨,以及对个人命运的无奈和愁苦,词中通过自然景象和历史故事的融合,展现了作者丰富的情感和深邃的思想,词中的语言优美,意象生动,富有感染力,使读者能够深切地感受到作者的内心世界。

创作背景

这首词是辛弃疾在淳熙六年(1179年)暮春时节,由湖北转运副使调为湖南转运副使,同僚王正之在小山亭设宴为他饯行时所作,当时,辛弃疾南归已经十余年,但并未得到朝廷的重用,反而屡遭排挤和打击,这首词就是在这种背景下创作的,表达了作者对时光流逝、个人命运多舛的感慨和无奈,也反映了作者对南宋朝廷的失望和不满。