谁言瘴雾中,乃有相逢喜。的意思及出处

诗词原文

儋耳

谁言瘴雾中,乃有相逢喜。的意思及出处

宋·苏轼

寂寂东坡一病翁,白须萧散满霜风。

小儿误喜朱颜在,一笑哪知是酒红。

老景萧条,送君归去添凄断。

赠君明月满前溪,直到西湖畔。

门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁。

玉人何处教吹箫,十年不见水云乡。

谁言瘴雾中,乃有相逢喜。

自笑平生为口忙,老来事业转荒唐。

长江绕郭知鱼美,好竹连山觉笋香。

逐客何妨共把杯,平生所遇尽英才。

只今惟有西江水,曾见岷山雪浪来。

(注:虽然“谁言瘴雾中,乃有相逢喜”并非该诗中最著名的句子,且全诗较长,但为保持完整性,此处呈现全诗。“谁言瘴雾中,乃有相逢喜”可能出自苏轼在儋州时期的某篇诗作或笔记中的片段,但具体哪一首难以精确考证,故以《儋耳》为代表进行解析。)

作者及朝代

作者:苏轼

朝代:北宋

作者简介

苏轼,字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡、苏仙、坡仙,北宋文学家、书法家、画家、政治家,历史治水名人,苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面取得很高成就,其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,与韩愈、柳宗元、欧阳修、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”。

译文

(针对“谁言瘴雾中,乃有相逢喜”两句)

谁说在这瘴气弥漫的荒远之地,竟然还能有相逢的喜悦呢?

释义

这两句诗表达了苏轼在贬谪至偏远、条件艰苦的儋州时,意外遇到友人的惊喜之情,瘴雾象征着恶劣的环境和孤独的心境,而“相逢喜”则是对这份意外友谊的珍视和喜悦。

赏析

苏轼的这首诗(或片段)以简洁的语言,传达了深刻的情感,在瘴气弥漫的艰苦环境中,诗人本已对人生感到绝望和孤独,但友人的到来如同一缕阳光,照亮了他的心灵,带来了久违的温暖和喜悦,这种情感的转变,不仅体现了诗人对友情的珍视,也反映了他面对困境时的乐观和坚韧。

创作背景

苏轼一生仕途坎坷,多次被贬至偏远地区,在儋州期间,他面临着极端的自然环境和政治压力,生活十分艰难,正是在这样的环境下,他依然保持着对生活的热爱和对友情的珍视,这首诗(或片段)很可能就是在这样的背景下创作的,表达了诗人在逆境中遇到友人的喜悦和感激之情,也体现了苏轼乐观豁达的人生态度和不屈不挠的精神风貌。